lunes, 7 de enero de 2013

Les feuilles mortes

-.-

¿Zombies? ¿Muertos vivos? La cosa parece ser cíclica. Y tanto antiguo leyendo esto con gesto adusto de expresar lo evidente. No se por qué mis muertos me reclaman cada año. Yo no los busco. Ellos vienen a mí. Es raro. Me han dicho que soy una mujer que deja marcas, que no duele el lugar donde ha estado el pie sino la huella que dejó. ¿Mis zombies duelan la huella aún? ¿Mi huella? ¿O será que otras marcas duelen más, más recientes, y vuelven a mí, lago de aguas calmas? No creo. Nunca he sido tal lago. Convengamos en que es raro. Sí. Va la canción más triste del mundo. El francés, sin embargo, la vuelve maravillosamente dulce. Mis muertos no están vivos. Que me maten pues.


Les feuilles mortes (La chanson de Prévert)

Oh je voudrais tant que tu te souviennes
Cette chanson était la tienne
C'était ta préférée, je crois
Qu'elle est de Prévert et Kosma
Et chaque fois les feuilles mortes
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour les amours mortes
N'en finissent pas de mourir
Avec d'autres bien sûr je m'abandonne
Mais leur chanson est monotone
Et peu à peu je m'indiffère
A cela il n'est rien à faire
Car chaque fois les feuilles mortes
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour les amours mortes
N'en finissent pas de mourir
Peut-on jamais savoir par où commence
Et quand finit l'indifférence
Passe l'automne vienne l'hiver
Et que la chanson de Prévert
Cette chanson, Les Feuilles Mortes
S'efface de mon souvenir
Et ce jour là, mes amours mortes
En auront fini de mourir

Las hojas secas (La canción de Prévert)

Me gustaría tanto que te acordases
Esta canción era tu canción
Era tu preferida, creo
Que es de Prévert y Kosma
Y cada vez, las hojas secas
Te traen a mi memoria
Día tras día, los amores muertos
No cesan de morir
Con las otras, claro que me abandono
Pero su canción es monótona
Y poco a poco pierdo el interés
No hay nada que hacer
Porque cada vez, las hojas secas
Te traen a mi memoria
Día tras día, los amores muertos
No cesan de morir
Nunca se puede saber dónde empieza
Y cuándo termina la indiferencia
Que pase el otoño y llegue el invierno
Y que la canción de Prévert
Esta canción, Las hojas secas,
Se borre de mi memoria
Y ese día, mis amores muertos
Habrán terminado, al fin, de morir

-.-

1 comentario:

Unknown dijo...

respiré todo
para ofrendarle al mundo
mi muerta ausencia.